独栋建筑的修复/Nelson Garrido

建筑 室内 材料

建筑项目名称:独栋建筑的修复

地址:葡萄牙  里斯本

占地面积:432平方米

建筑面积:400平方米

完成日期:2016年

建筑负责人:Camarim

建筑师:Vasco Correia, Patrícia Sousa

建筑合作商:Sebastien Alfaiate, Joana Ramos

建筑项目:Camarim

摄影:Nelson Garrido

建筑材料:

建筑结构材料:木质和钢质材料

结构内部材料:实心松木地板,半透明玻璃

所有图片版权:©Nelson Garrido

这是我们首次接触独栋建筑的设计。

This is our first intervention on a Português Suave building – the distinctive architectural style of the dictatorship.

建筑建于上世纪40年代,如果想要满足现代人的居住环境,需要一定的时间。

In this case, a house built in the 1940s that should be updated to accommodate a family of our time.

房子的整体结构保存得比较完整,同时也映衬出了房屋所在年代的政治经济面貌,虽历经岁月变迁,内部的功能依旧保存得十分完好。

The house was practically intact and, if it is true that its language reveals a political ideology and a set of aspirations that are now consensually condemned, it is nonetheless very well built, fruit of an effective design and a skilful use of available resources.

然而辉煌都已经成为了过去式,我们并未过多得停留在对其欣赏赞美的层面,而是在考虑需要使用到的建筑材料,以及其他必要的因素。

A time and emotional distance to the context in which the house emerged allowed us to look at it without a sense of retaliation or glorification, but rather as ready-to-use material, to the individual measure of desire and need.

建筑的空间分布与特点与当地的文化相衬,需要同时考虑在内。

The spatial composition of the house and its language – a fabricated ethnography – are accepted as such.

新的墙面,窗户,门和一些配套设施,只是选用了新式的建筑材料,但并未改变其原始结构:在不破坏整体结构的前提下,对建筑进行翻新作业。

The new walls, windows, doors and fittings are recognizably new but do not establish a dialectical relationship with the original elements: rather a peaceful and silent coexistence.

地面一层处,围绕大厅修建了几个小的功能空间。起居室,餐厅,厨房设计在独立的多功能空间内,采用的是自然光照条件。

On the ground floor, a succession of small mono-functional spaces around the entrance hall – office, living room, dining room and kitchen – are united in a single multi-functional space crossed by natural light and views of the garden.

为了使整体建筑保持一致性,楼上的空间在结构与材料的选择上发生了一些小的变化。

In the upper floors, intimate spaces undergo minor changes to achieve the same spatial and material dignity of social spaces below.

在众多的空间建筑中,阁楼的设计发生了实质的改变,佣人房改为了主卧,并且配备了浴室。

Among these spaces the most substantial change took place in the attic, where the maids room became the master bedroom, arranged around a large lantern that houses bath spaces.

我们在修建之初,便认真考虑研究了室内照明问题,这里的光照条件过于单一。

We had already explored the idea of a space as a sensitive device to capture light and the passage of time in DG I, although here the light appears more autonomous and absolute.

▼手绘图 SKETCH

▼手绘图 SKETCH

zh_CN简体中文
zh_CN简体中文 en_USEnglish